Jumat, 08 Januari 2016

BIASANYA TUH NGGAK BEGINI?

Saya mendapati ada bunyi ayat yang berbeda antara Alkitab LAI dengan Alkitab New King James Version[NKJV];

Lukas
Ia datang ke Nazaret tempat Ia dibesarkan, dan menurut kebiasaan-Nya pada hari Sabat Ia masuk ke rumah ibadat, lalu berdiri hendak membaca dari Alkitab.

NKJV:

So He came to Nazareth, where He had been brought up. And as His custom was, He went into the synagogue on the first day, and stood up to read.

Kalau LAI menuliskan hari Sabat, sedangkan NKJV menuliskan “hari pertama.” Gimana nih, mana yang benar, ya?! - Ben rame aja, koq!

Sekedar membantu anda yang tidak punya Alkitab NKJV, silahkan periksa link ini:


Tidak ada komentar: